![]() |
Administrators :Candy | |
| Forum In candy paradise |
Not logged | Login
|
|
| Online:There are 16 online. Click here to see more | ||
Register |
Profile |
Private messages |
Search |
Online | Help
| Create a free blog | ||
![]() | ||
|
|
| Author : | Topic: Leyendas japonesas | Bottom |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
Gracias por tus palabras Hitomi ^^. *** LA ESPOSA RANA Mukashi, mukashi había un joven granjero que trabajaba muy duro desde el amanecer hasta la noche y cuando empezó a acercase la edad para casarse no pudo evitar el preguntarse si podría llegar a encontrar una mujer, puesto que su trabajo no le dejaba tiempo para nada, además, su esposa debía de compartir esa vida de trabajo. Al poco, un vecino le presento una preciosa joven alegre y muy trabajadora. Pronto se casarón y durante 13 años vivieron una vida de agradecido trabajo y felicidad. Un día su esposa le pidió permiso para regresar sola a su casa durante unos días para poder asistir al funeral de su padre, el no tenía ninguna razón para negarse pero le empezó a preocupar la idea de que ella quisiera ir sola. ¿Por qué no quiere que conozca a su familia? ¿Se avergüenza de ellos o… de mí? Estas preguntas invadieron el pensamiento del granjero hasta la partida de su esposa, al día siguiente. Cayo en la cuenta de que ella nunca había contado nada de su familia y que no sabía nada de su pasado. Por todo esto, el granjero, decidió seguirla para poder hallar una respuesta a sus dudas y temores. Comenzó a viajar en una extraña dirección, no había ninguna casa o aldea por aquel sitio al que se pudiese llegar en “unos días”. Al llegar a un campo de arroz se detuvo y mientras, su marido le observaba escondido, dio un salto y desapareció en el aire. Lo único que se pudo ver fue algo pequeño y verde cayendo al agua en donde estaba su esposa, muy asustado salio corriendo a buscar pero solo encontró unas cuantas ranas croando. Después de un rato oyendo el croar de las ranas y cansado de esperar, lanzo una piedra al campo de arroz. Inmediatamente el croar de las ranas paro y, por alguna extraña razón, una sensación de pavor recorrió el cuerpo del granjero que empezó a correr hacía su casa. Al anochecer, su esposa llegó a casa y el le preguntó que si había pasado algo, que porque volvió tan pronto. Ella contesto que durante el funeral, una piedra cayó del cielo golpeando e hiriendo al sacerdote por lo que se tuvo que cancelar. Más nervioso incluso que antes el marido le confeso todo a su esposa, que le siguió y que lanzo la piedra. Ella muy entristecida le pregunto si eso era verdad y al responder su marido afirmativamente abrió la ventana y de un saltó salio por ella cayendo al suelo transformada en rana. Cuando el granjero quiso salir afuera, ella había desaparecido y nunca jamás volvió a verla. |
| dark_rose Posts : 1452 Emperatrix LOLITA |
Jo, qué final más triste!! eso le pasa al granjero por no confiar en su mujer, pero también entiendo su parte. |
| Hitomi Posts : 904 Lolita VIP ![]() |
pues si un poco triste!XD espero que sigas poniendo leyendas Jade,por a mi me gustan mucho,siempre me quedo "embobada" leyendolas xDD |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
Cuenta con ello Hitomi ^^. Intentare subir una nueva lo más pronto posible ^_- |
| ~.Scarlet.~ Posts : 6 nouvelle lolita ![]() |
nya!!! triste el final u_u bno dejo una leyenda un poco corta je "Bancho Sarayashiki" Todo empieza en la residencia del samurai Tessan Aoyama, que tenia como criada a una joven de nombre Okiku. Un día mientras Okiku hacia los quehaceres, accidentalmente rompio uno de los 10 valiosos platos de porcelana que limpiaba. Al enterarse Aoyama enfurecido mata a Okiku y tira su cadaver a un pozo antiguo cercano a la casa. Se dice qu desde entonces Okiku sale del pozo cada noche para contar los platos, rompiendo a llorar cuando la cuenta llega al noveno plato... Esta leyenda, la tome de un libro de leyendas japonesas de era EDO, espero les guste saludos!! |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
Komebukuro y Awabukuro Mukashi, mukashi había dos hermanas. La madre de Komebukuro, la mayor, había muerto y ahora, la madre de Awakuro, era su nueva madre. La madrastra odiaba a Komebukuro y la trataba realmente mal. Un día la madrastra mando a las hermanas a recoger castañas a la montaña con el resto de las niñas del pueblo. A la hermana pequeña le dio una bolsa completamente nueva y a Kamabukuro le dio una vieja y con el fondo roto. Al atardecer todas las niñas, incluida Awabukuro, había llenado su bolsas y comenzaron a regresar a casa, todas excepto Komebukuro. Le resultaría imposible llenar una bolsa con el fondo roto. La hermana mayor se quedo sola en las montañas por miedo a las represalias de su cruel madrastra y siendo ya tarde se acerco a un riachuelo a beber un poco de agua. De repente, un precioso pajarillo blanco se poso sobre Komebukuro y comenzó a hablar: - Pequeña, tienes un corazón puro y obedeces sin quejarte las órdenes de tu actual madre, incluso cuando te lo hace tan difícil como hoy. Como recompensa te daré este hermoso vestido de seda, guárdalo en secreto hasta que algo maravillo ocurra, entonces, vístelo como tu mejor vestido -. El pájaro se fue no después de que la niña le hubiese agradecido el gesto. Cuando Komebukuro recogió el vestido, una flauta y una nueva bolsa cayeron al suelo. Como ya era bastante tarde, la niña lleno rápidamente la bolsa y regresó a casa lo antes posible. Cuatro o cindo días después, se celebró un festival en la aldea vecina. La madrastra vistió a Awabukuro en un buen vestido para ir a la celebración. Cuando la hermana mayor dijo que también le gustaría ir, su madrastra le ordenó tejer tres madejas de lino. Una vez terminadas podría ir. Poco tardarón en llegar las amigas de Komebukuro a recogerla para ir al festival pero ella estaba trabajando lo más rápido que podía. - Mi madre me ha mandado hilar tres madejas de lino, no puedo ir hasta que acabe -. Sus amigas se sintieron muy tristes así que le ayudaron con la labor, todas juntas terminaron mucho antes de lo esperado. Así que la niña sin perder tiempo, saco de su escondite el precioso vestido del pájaro blanco y fueron hacía la fiesta. Por el camino Komebukuro toco la flauta que el pájaro le dio y la música parecía decir: - Cualquiera que oiga esta pequeña flauta, pájaros en vuestro vuelo a través del cielo, descansad vuestras alas y escuchad. Gusanos sobre la tierra, parad vuestros pies y escuchad -. Cuando las niñas llegaron, vieron a Awabukuro y a su madrastra mirando a los títeres. Komebukuro, pelo un Manjü y lo arrojo suavemente hacía su hermana, pegándose este en su mejilla. - Porque la hermana mayor me ha tirado un envoltorio de manjü desde hay-. dijo. La madre no podría creérselo, -Le he mandado suficiente trabajo como para que no pudiese llegar a tiempo- replicó. Al cabo de un rato, Komebururo le lanzo un trozo de piel de bambú que se quede enredado en el vestido de su hermanastra. Y de nuevo, la niña se quejo a su madre. - Es solo alguien que se parece a Komebururo, si alguien te tira algo solo date la vuelta -. Cuando vio que su hermana y su madrastra volvían a casa, la niña corrió para adelantarse a su llegada. Se cambio de vestido y aparento que nada había ocurrido. Al día siguiente, un joven del pueblo vecino llegó a pedir la mano de Komebururo en matrimonio. Pero la madre trató de convencerlo para que, en su lugar, se casase con Awabukuro. Después de un rato el joven decidió que compararía ambas y elegiría a la más bella. - ¿Qué debería usar en mi pelo? -. Pregunto la hermana pequeña a su madre mientras se vestía. - Usa el aceite del estante y prueba a frotártelo -. Contesto. Cuando la hermana mayor pregunto lo mismo, la madrastra replico: - No me importa si usas el agua de la cocina -. El peine empezó a coger y engancharse en los nudos del pelo de Awabukuro, que era rizado. Su madre dijo – Suena como la música del Koto cuando es desplumado -. El pelo de Komebukuro era muy denso y suave, el peine se deslizaba sin ninguna dificultad entre ellos. A esto la madrastra dijo con desprecio: - suena exactamente como una serpiente escondiéndose en su agujero-. Después de esto, cuando ambas se habían arreglado el pelo. Podría verse fácilmente que la hermana mayor era la más hermosa, asi que fue quien se convertiría en novia. La hermana pequeña estaba tan celosa que no pudo soportarlo, obligo a su madre a pasear en un hermoso carruaje como la novia que debería ser. Su madre como no podía hacer nada para satisfacerla, la monto en un carro y, dando vueltas por la zona, gritaba: - ¡¿Alguien quiere una novia?!, ¡¿Alguien quiere una novia?! -. Por el camino, el carro tropezó y la Awabukuro cayó al campo de arroz, donde se convirtió en una babosa. Y cuando la malvada madrastra se tiro al agua para ayudarla, esta, se convirtió en un cangrejo. |
| Alki Posts : 158 lolita-chan ![]() |
waaaaaaaaa todas son geniales Me he enamorado mas de japon jejejeje Gracias | |||
| "Los que sueñan de dia son consientes de muchas cosas que escapan a los que solo sueñan de noche" -Edgar Allan Poe |
| Hitomi Posts : 904 Lolita VIP ![]() |
uii cuanto tiempo hacia que no leía una de estas maravillosas leyendas!!jiji me ha encantado esta última, parece Cenicienta!*_* |
|
|
Get a free forum!
AceBoard Free Forum v 5.3
Download Premium Web Templates!