![]() |
Administrators :Candy | |
| Forum In candy paradise |
Not logged | Login
|
|
| Online:There are 15 online. Click here to see more | ||
Register |
Profile |
Private messages |
Search |
Online | Help
| Create a free blog | ||
![]() | ||
|
|
| Author : | Topic: Leyendas japonesas | Bottom |
| Spleen Posts : 1179 Emperatrix LOLITA ![]() |
Había leído muchas leyendas japonesas pero esta no ^^ Muchas gracias!! Me resulta curioso.. por qué todos los expulsados acaban siempre en el mar? =3 |
| Hitomi Posts : 904 Lolita VIP ![]() |
ooh k bonito!!me ha gustado mucho!^^ |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
Que tedran los japoneses con el mar, bueno, es comprensible lo tienen por todas partes xDD Pero aun así en un monton de leyendas el mar simboliza el fin, sea para bien o para mal. Mañana subire otra a ver que os parece ^_- |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
LAS VELAS DE UMIKO HIJA DEL MAR Hace mucho, mucho tiempo, vivía en el fondo del mar del Japón una sirena llamada Amara, la esposa del genio del mar. Amara solía subir a la superficie de las aguas y allí tenderse en alguna roca desde la que pudiera contemplar la ciudad, a lo lejos. Le gustaba especialmente hacer esto de noche, cuando las luces de la ciudad casi eclipsaban a las estrellas del cielo. Envidiaba a los habitantes de la ciudad que tenían siempre esa luz que no se encontraba en el fondo del mar, y que además podían sentir en sus rostros el viento, el sol, la nieve... cosas que a ella le estaban vetadas. Así, decidió que si ella tenía una hija, no le privaría de esas sensaciones que ella se había perdido. Poco tiempo después, este pensamiento se hizo realidad, y la sirena Amara fue madre de una pequeña y hermosa criatura. Y con gran dolor de su corazón, pero sintiéndose a la vez satisfecha por brindarle esa oportunidad a su hija, la trasladó a una montaña que había cerca de la ciudad, en la que se alzaba un templo. Y allí la dejó, en las escalinatas del templo, besándola con uno de esos besos que sólo dan las sirenas y los seres mágicos, que crean un aura de protección. Abajo, en el pueblo, vivía un matrimonio que dedicaba su vida a la elaboración de velas que luego los peregrinos llevarían al templo. Como fuera que su pequeño negocio iba muy bien, decidieron ir ellos mismos al templo ese día a agradecerle a su dios los bienes que les había dado. Así, cogieron dos velas y se dirigieron hacia el templo, donde hicieron su ofrenda. A la vuelta, cuál no sería su sorpresa cuando bajando por las escaleras, creyeron oír un llanto débil. Buscando el origen del sonido, no tardaron en encontrar a la pequeña recién nacida, y movidos por la compasión y la responsabilidad, la recogieron. Cuando le quitaron las mantillas que la envolvían, descubrieron asombrados que no era como las otras niñas: la mitad inferior de su cuerpo era como la cola de un pez, recubierto de escamas brillantes; era una sirena. Así pues, la llamaron Umiko, que quiere decir "la hija del mar". Pasó el tiempo, al niña creció y llegó a hacerse una mujer de extraordinaria belleza. Su piel era suave como el melocotón, tersa, y sus ojos despedían un fulgor único que recordaba al de las esmeraldas. Su cabello largo parecía ser amigo del viento, pues ambos jugueteaban constantemente, y en fin, Umiko despertaba pasiones entre todo el que la observaba. Ella, humilde, se sentía incómoda por el efecto que causaba en los otros, con lo que les pidió a sus padres adoptivos ser quien fabricara las velas que ellos venderían, porque así no tendría más contacto con los demás que el estrictamente necesario. Y así pasó ella a encargarse de esta tarea, añadiendo además a las velas que hacía hermosos dibujos de pájaros y flores y sobre todo, paisajes marinos que de algún modo le venían a la mente. El número de compradores aumentaba sin cesar y además se extendió el rumor de que esas velas eran eficaces talismanes si uno quería emprender un viaje en barco. Sirena Un día apareció en la tienda un mercader que pidió ver a la creadora de las velas que compraba. Al ver a Umiko, pensó que sería un gran negocio exponerla al público y quiso comprársela al matrimonio. Al principio ellos se indignaron, pero tal fue la insistencia del mercader que al final se la vendieron por una fuerte suma de dinero. Cuando Umiko se enteró les suplicó que cambiasen de idea, pero de nada sirvieron sus lamentos; el trato estaba cerrado. Por la noche le pareció oír una voz que la llamaba, como si el mar repitiera su nombre, pero nada vio. Pasó la noche pintando su última vela. A la mañana siguiente había un carro preparado con barrotes para llevársela hasta el puerto, donde tomarían un barco que les llevaría al continente. Partieron, y en la casa quedó el matrimonio intranquilo, presintiendo que habían actuado mal y que ahora un peligro se cernía sobre ellos. Llamaron a la puerta, abrieron y apareció una mujer vestida de blanco que quería comprar una vela. Dándole a elegir, ella escogió precisamente esa última vela que Umiko había pintado la noche anterior. Echándoles una última mirada, no sabría decir si rabiosa o despreciativa, pagó y se fue al templo, en cuya escalinata dejó la vela encendida. La vela brilló con una luz inusualmente fuerte, inusualmente viva. Enseguida, una horrible tempestad empezó a azotar la costa. El barco en el que viajaban Umiko y el mercader intentó en vano volver al puerto, pero una enorme ola lo precipitó al fondo del mar. Mientras el barco se hundía, la última imagen que vio el mercader, que creyó estar delirando por la cercanía de la muerte, fue la de una mujer de blanco, con cola de pez, que se llevaba a Umiko de la mano. Era Amara rescatando a su hija. Tras la tempestad, el pueblo quedó borrado del mapa, resistiendo sólo el templo y su escalinata. Y no hace mucho aún se vendían en algunos pueblos japoneses unas velas pintadas que recordaban mucho a las que pintara Umiko, la hija del mar, y que los marineros seguían encendiendo antes de emprender cada travesía... |
| Hachiko. Posts : 82 petit lolita ![]() |
Oh! Yo habia leido la de la hija del mar hace ya tiempo atraz. Muchas gracias porponerlas <333 |
| LuLu Posts : 912 Lolita VIP |
Son preciosas!! Es de los pocos textos que es capaz de envolverme en su lectura *_* Muchísimas gracias Jade. |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
De nada chicas, para mi es todo un placer poder compartir estos pedacitos con vosotras ^^ |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
MANEKI NEKO ![]() Hoy dejo una de mis preferidas, y ademas añadir que me encantan las figuras en cuestión. La leyenda del Maneki Neko En el siglo 13, había un templo pobre y derruido en Tokio. El sacerdote del templo era muy pobre, pero él compartía todo lo poco de comida que tenía con su gatito, Tama. Un día, un hombre adinerado e importante encontró en una tormenta mientras estaba cazando se refugió bajo un árbol grande cerca del templo. Mientras él esperaba que pasara la tormenta, el hombre vió a un gato que lo llamaba adentrarse e la verja de templo. Se sorprendió así que dejó el resguardo del árbol para poderse acercar más a este gato raro. En ese momento, el árbol cayó fulminado por un rayo. Gracias a esto, el hombre rico se hizo amigo del sacerdote y su gato, donó grandes cantidades de dinero al tiempo y nunca volvieron a tener hambre. Cuando el gatito Tama murió, fue enterrado en el cementerio de gatos del templo de Goutokuji con gran respeto y amor, y el Maneki Neko fue erigido en su honor. Un Maneki Neko en el trabajo, la casa o tu website trae buena suerte a sus visitantes. Maneki Neko es Japonés y significa "el gato que llama". El mensaje que lleva en su mano dice "Por favor, entra. Eres bienvenido" y suele mostrar un gesto como de llamada con la otra pata. (En Japón, el gesto de llamada es algo diferente de los países occidentales). Curiosidad: - Según la pata que levanten: la izquierda invita a personas, y la derecha al dinero o a la suerte. - Según el saludo de la mano: los japoneses saludan mostrando la palma de la mano y los americanos lo hacen enseñando la parte posterior. - Según el color, de mayor a menor popularidad puede ser: tricolor (el más afortunado y el que da más suerte); blanco, ya que es el color de la pureza; negro, siendo éste utilizado como talismán contra el mal; y por último, el maneki neko naranja, que aleja las enfermedades y los malos espíritus Otra versión sobre el origen de los Maneki Neko "En un atardecer, un príncipe regresaba a caballo a su castillo por un bosque, cuando de repente se atravesó un gato que se paró frente a su brioso caballo. El príncipe, que como todos los japoneses amaba a los gatos, para no lastimarlo detuvo su caballo y lo dirigió hacia un lado del camino. Pero el gato se paró una vez más impidiéndole el paso; entonces el príncipe se hizo para el lado contrario y el gato por tercera vez se colocó frente a él. Al ver la insistencia del gato en su deseo de impedirle el paso, el joven se preguntó qué era lo que estaba tratando de decirle. Como si el gato le hubiera leído la mente, lo llamó con su mano hacia una vereda y el príncipe lo obedeció. La vereda conducía a un pequeño templo abandonado y como ya comenzaba a oscurecer, decidió pasar allí la noche. Desde el templo, su escolta descubrió que en el camino en que iban, les habían tendido una emboscada para matar al príncipe. Este, en agradecimiento a aquel que lo había salvado, mandó reconstruir el templo y mantener a los gatos que ahí vivían". |
| Candy admin Posts : 2139 ![]() |
No tenía ni idea de esto,y mira que estos gatitos se pusieron de moda el año pasado,los usaban para un montón de escaparates fashion jiji y siempre quise saber que significaban en realidad,un millón de gracias Jade! | |||
| Nos hemos mudado! visitanos en http://lolitainwonderland.forogratis.es/foro/portal.php |
| dark_rose Posts : 1452 Emperatrix LOLITA |
Son muy curiosas estas dos últimas leyendas. Mi prima hace años me regaló uno, pero no entendía mucho su significado. Muchas gracias Jade, me encanta leer las leyendas que escribes |
| MiriTa Posts : 484 lolita-sama |
aa me encanto la del maneki neko >< muchas gracias por tu trabajo ^^ | |||
| _MiriTa In Candyland_ Te quiero ^^ |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
De nada, me alegra mucho ver que os gustan ^^. |
| Sistinas moderator Posts : 2506 ![]() |
Jo.., todavía no pude leer ninguna.., pero a ver si mañana me hago un ratito de paz.. (es que es super difícil leer algo con un monstruo relatándote todo lo que hace en el juego de los Simpson.. xDD) Pero con respecto a los gatitos Yo sabia lo de la pata izquierda.., una vez en el barrio chino de Buenos Aires (Argentina) cada vez que entraba a una tienda había uno, por eso le pregunté a un chino (que estaba como un queso, todo hay que decirlo.. xDD) que significaba.. Y me dijo eso.., que estaban para "bienvenir" a los clientes. :333 | |||
| " Girls that Glitter Loves the Dark " |
| Misa_Misa Posts : 415 lolita-sama |
la de umiko es genial>.< me ha gustado mucho!!! | |||
| http://img402.imageshack.us/img402/976/misamisalolitaum7.jpg |
| Jade Posts : 1227 Emperatrix LOLITA ![]() |
El Alma de las Mariposas Un muchacho y una joven que compartían una gran pasión por la jardinería contrajeron matrimonio. Vivían juntos y dichosos, y su amor por las plantas sólo se veía sobrepasado por el placer que encontraba cada uno en la compañía del otro. Al cabo de los años tuvieron un hijo que, afortunadamente, heredó el interés de sus padres por las plantas. Llegados a la vejez, éstos murieron con escasos días de diferencia, cuando el hijo era todavía joven. el mucacho asumió la responsabilidad de cuidar el jardín, con el esmero y la devoción que había aprendido de sus padres. En la primavera que siguió a la muerte de ambos, vio cada día dos mariposas en el jardín. Cierta noche soñó que su madre y su padre paseaban por su amado jardín observando detenidamente aquellas plantas que tan bien conocián para ver cómo crecían cuidadas por el joven. De repente, los dos ancianos se conviertieron en dos mariposas, pero prosiguieron su ronda por el jardín, posándose en las flores. Al día siguiente, el muchacho vio que la pareja de mariposas seguía en el jardín, y comprendió que contenían las almas de sus padres: continuaban disfrutando del placer en que habían ocupado sus vidas. Este bello relato combina la virtud budista de la piedad filial con la creencia shintoísta de que tanto las cosas, animadas como las inanimadas, tienen un espíritu Fue en el período Kamakura (siglos XII y XIII) cuando emergió un budismo auténticamente japonés. A Honen y a su discípulo Shinran se debió la difusión de la escuela del jodo entre el pueblo sencillo, por lo que cabe atribuirles el mérito de la inmensa popularidad que alcanzó desde entonces. El jodo hizo accesible el budismo mediante la afirmación de que cualuquiera podía conseguir la iluminación abandonándose al Buda Amida, y el budismo popular reconoció muchos dioses, incluidos los siete dioses de la fortuna. Siento no haber puesto nada antes pero esta semana he estado atareadilla :P. Espero que os guste. |
| LuLu Posts : 912 Lolita VIP |
Me encantan!!! Se las leo a mi novio también mientras él hace otras cositas y le encantan los relatos. Del último me dijo que era muy budista y efectivamente ^^ Muchas gracias de nuevo Jade |
| Spleen Posts : 1179 Emperatrix LOLITA ![]() |
Muchisimas gracias, esta me ha gustado mucho aunque fuera cortita ^^ Y nada nada la faena no es excusa!! xD (no tranquila, estamos en una época de stress, así que hazlo cuando puedas *_*, esperaré ansiosa) |
| dark_rose Posts : 1452 Emperatrix LOLITA |
Me ha encantado el alma de las mariposas! No te preocupes mujer, en esta época andamos todos llenos de faena. |
| MiriTa Posts : 484 lolita-sama |
wiii me encantan ^^ la ultima es preciosa gracias de veras, debes de andar muy liada >< | |||
| _MiriTa In Candyland_ Te quiero ^^ |
|
|
Get a free forum!
AceBoard Free Forum v 5.3
Download Premium Web Templates!